The Inclusive Dimension of Youth Slang. The Role of Youth Speech in the Construction of Peer Relations in Linguistically and Culturally Heterogeneous Groups

Keywords: youth slang, social function of language, inclusion, group participation, multiculturality

Abstract

 

RESEARCH OBJECTIVE: The aim of this article is drawing attention to the role of youth slang in building peer relations, which implies the need of consideration of such issues in Polish language education involving learners of Polish as a foreign, second or inherited language.

THE RESEARCH PROBLEM AND METHODS: The research problem is included in questions: Why does the inclusion of youth slang to the teaching content serve building bonds between language and culture heterogeneous groups? Which features of that language variety are creating difficulties for learners and teachers? Presented argumentation involves meta-analysis of key ideas for such issues and is based on the authors’ experiences in teaching Polish in multicultural groups and on the statements of students and teachers.

THE PROCESS OF ARGUMENTATION: Starting point is to emphasize the importance of socializing function of language, including sociolects. In the further part of deliberations, features of youth slang which, on one side, decide that this sociolect is not easily accessible for young learners of Polish as foreign, second or inherited language and, on the other side, have influence for omitting this topic in language classes were described.

RESEARCH RESULTS: Presented characteristics of youth slang are creating the real barrier to introducing this topics into teaching. This is reflected in the learners’ statements.

CONCLUSIONS, RECOMMENDATIONS AND APPLICABLE VALUE OF RESEARCH: Because of the range of youth slang in the process of socialization, it is recommended to introduce learners to this topic. The entry of young Polish language learners into the peer group will be facilitated by a variety of teacher activities, ranging from encouraging students to interact with each other to creating their own teaching materials and constantly updating them.

References

Baniecka, E. (2008). Gwara młodzieżowa jako odmiana współczesnej polszczyzny – próba charakterystyki. Studia Gdańskie, 5, 157–169.

Bobrowski, I. (1998). Zaproszenie do językoznawstwa. Wydawnictwo Instytutu Języka Polskiego PAN.

Chaciński, B. (2003). Wypasiony słownik najmłodszej polszczyzny. Znak.

Chaciński, B. (2005). Wyczesany słownik najmłodszej polszczyzny. Znak.

Chaciński, B. (2007). Totalny słownik najmłodszej polszczyzny. Znak.

Dąbrowska, A. (2016). Slang na salonach. O ekspansji języka młodzieży na przykładzie komunikatów reklamowych. Kwartalnik Pedagogiczny, 61(2/240), 77–98.

Dąbrowska, A. (2022). Slang młodzieżowy jako przedmiot badań – problemy z pisaniem o języku nastolatków. Społeczeństwo. Edukacja. Język, 16, 183–198. https://doi.org/10.19251/sej/2022.16(14)

Grzegorczykowa, R. (2008). Wstęp do językoznawstwa. Wydawnictwo Naukowe PWN.

Kaczmarek, L., Skubalanka, T. i Grabias, S. (1994). Słownik gwary studenckiej. Wydawnictwo UMCS.

Kiklewicz, A. (2008). Dwanaście funkcji języka. LingVaria, 2(6), 9–27.

Kresa, M. (2016). Słowniczek współczesnej gwary uczniowskiej. Bel Studio.

Maciołek, M. i Smereczniak, M. (2024). Język młodzieżowy – perspektywa glottodydaktyczna. Poradnik Językowy, 3(812), 74–86. https://doi.org/10.33896/PorJ.2024.3.5

Miejski.pl. Słownik slangu. Miejski.pl. https://www.miejski.pl/

Nijakowska, J. (2022). Inkluzja: obecność, uczestnictwo, dostępność. Języki Obce w Szkole, 4, 9–15. https://doi.org/10.47050/jows.2022.4.9-15

Ochmann, D. (2014). Czy „fajny” jest fajny? Współczesne leksemy młodzieżowe o znaczeniu ‘taki, który mi się (bardzo) podoba’. LingVaria, 9(18), 91–102. https://doi.org/10.12797/LV.09.2014.18.07

Ożóg, K. (2017). Uwagi o języku współczesnej młodzieży – między kodem ograniczonym a kodem rozwiniętym. Słowo. Studia językoznawcze, 8, 163–181. https://doi.org/10.15584/slowo.2017.8.11

Rabczuk, A. (2017). Sztuka nawijki, czyli jak uczyć cudzoziemców polskiego slangu młodzieżowego. Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców, 24, 109–126. https://doi.org/10.18778/0860-6587.24.08

Szymańska, M. i Pamuła-Behrens, M. (2018). Metoda JES – PL. Nauczanie języka edukacji szkolnej uczniów z doświadczeniem migracji. Języki Obce w Szkole, 2, 5–10.

Vasisdas.pl. Vasisdas.pl Slang. Neologizmy. Mowa potoczna. http://www.vasisdas.pl/

Widawski, M. (2020). Slang UG. Słownik slangu studentów Uniwersytetu Gdańskiego. Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.

Zgółkowa, H. (red.). (2004). Nowy słownik gwary uczniowskiej. Europa.

Published
2025-06-30
How to Cite
Maciołek, M., & Smereczniak, M. (2025). The Inclusive Dimension of Youth Slang. The Role of Youth Speech in the Construction of Peer Relations in Linguistically and Culturally Heterogeneous Groups. HORIZONS OF EDUCATION, 24(70), 89-98. https://doi.org/10.35765/hw.2025.2470.10